This post was originally entitled “Thank You” and contained some in-the-moment stream of consciousness writing. But while rereading it, I felt that it didn’t fully capture my thoughts.
I usually just update the post as edits are made, but felt that this time around, this particular one needed to be renamed and reposted altogether due to the extent of revision.
Chúc mừng năm mới! Translation (from Vietnamese): Happy New Year! For anyone who’s not aware Tết—which is also known as Chinese or Lunar New Year—started yesterday for…… Read more “Reflections on Gambling during Tết”
No new scribbles today, as I’ve spent much of my time polishing previous posts and some shelved work. But I wanted to share some words that struck…… Read more “The most beautiful eyes…”
This following piece of scribble stems from a particularly memorable line written by Byron, which encapsulates a major theme in British Romantic Literature—the belief in the power…… Read more “A fleeting thought that flew further than foreseen”
Lakehouse “The mind is its own place, and in itself Can make a heav’n of hell, a hell of heav’n.” —John Milton, Paradise Lost, Book I Michael’s father owned…… Read more “A short story written years ago”